Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

одеревенеть от холода

  • 1 одеревенеть

    сов.
    ағас кеүек ҡатыу, ҡатып ҡалыу, аяҡ-ҡул ойоу

    Русско-башкирский словарь > одеревенеть

  • 2 ՔԱՐ

    1. գ. Камень. 2. գ. Шашка (игральная). 3. ա. Каменный. 4. ա. Тяжёлый, давящий, каменный. 5. տե՛ս Կշռաքար։ 6. տե՛ս Կայծքար։ ◊ Քար առնել взять шашку (в игре). Քար գցել ставить палки в колёса. Քար դառնալ 1) окаменеть, оцепенеть, занеметь, 2) очерстветь, окаменеть. Քարե դար каменный век. Քար լռություն мёртвая тишина. Քար կտրել 1) ломать камень, 2) окаменеть, оцепенеть, остолбенеть, одеревенеть (от холода, страха и т. д). Քար նետել մեկի բոստանը кидать камень в чей-либо огород. Քար տալ отдать шашку (в игре). Քար ու կապ препятствие, преграда. Քար ու կապան էր կտրել երկինքը стояла засуха. Քար ու կարկուտ աղալ գլխին не давать житья кому, мучить. Քար ու հող необработанная, каменистая земля. Քար ուտել умереть с голоду. Քար ուտեմ, քացախ խմեմ... пусть лишусь я куска хлеба... Քար ու քանդ անել, տե՛ս Քարուքանդ բառի տակ։ Քար ու քաշանք невзгоды, мытарства. Քար ու քարափ скалы. Քար ու քացախ проклятие, дьявольщина. Քար ու քոլ пустыня. Քար ու քռա каменистый. Քար քաշել 1) ломать горб (спину, хребет), 2) поставить камень (надгробный, гробовой). Քարը քարի վրա չթողնել камня на камне не оставить. Քարը այնպես գցել փոսը, որ յոթը զույգ եզներ չկարողանան հանել безнадёжно провалить дело. Քարը գոգիցը՝ փեշից թափել положить (или сменить) гнев на милость. Քարը ծովը գցել обездолить Քարը ծովն ընկնել 1) потерять счастье, 1) лишиться власти. Քարը կճաքի трескучий мороз (от которого как бы трескаются камни). Քարը տեղը դնել ввернуть словечко. Քարն էլ է իր ձեռքին, պոպոքն էլ своя рука владыка. Քարը ճաքի ни в коем случае. Քարի հետ քաղվել, մաղի հետ մաղվել работать (или трудиться) не покладая рук. Քարի-հողի հետ կռիվ տալ кровью и потом добывать, доставать что-либо. Քարից հաց հանել добывать хлеб в поте лица. Քարից հացի հոտ առնել голодный откусил бы и от камня. Քարից յուղ հանել обделывать, обделать дела (делишки, дельце). Քարից քար խփել ставить в безвыходное положение. Քարն իմ գլուխը будь что будет, была не была. Քարովն ընկնել сорваться со скалы. Քարով տալ бить камнем. Քարով քոլով գցել зубы заговаривать.
    * * *
    [A]
    давящий
    каменный
    тяжелый
    [N]
    камень (M)
    шашка (F)

    Armenian-Russian dictionary > ՔԱՐ

  • 3 odrętwieć

    глаг.
    • одеревенеть
    • парализовать
    * * *
    сов. 1. одеревенеть;

    \odrętwieć z zimna окоченеть от холода;

    2. (ścierpnąć) затечь; онеметь
    * * *
    сов.
    1) одеревене́ть

    odrętwieć z zimna — окочене́ть от хо́лода

    2) ( ścierpnąć) зате́чь; онеме́ть
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > odrętwieć

  • 4 падубянець

    lat. podubenéte; odubenéte
    одеревенеть, отвердеть, закоченеть, окоченеть
    * * *
    1) одеревенеть, отвердеть (стать твёрдым, жёстким);
    2) закоченеть, окоченеть ( от холода)

    Беларуска-расейскі слоўнік > падубянець

  • 5 starr

    БНРС > starr

  • 6 Оцепеневать

    оцепенеть ціпнути, заціпнути, заціпеніти, дубіти, задубіти, задубти, (от холода) заклякати, закляк(ну)ти, зледеніти (Франко), (о мног.) поціпнути, подубіти, подубти, поклякнути, позаклякати. [Як ударить грім, як хрясне, - так усі й заціпли (Г. Барв.)]. -невший, -нелый - задублий, задубілий, закляклий, зледенілий, покляклий, подублий, подубілий. -нелый труп - задубілий труп (мертвяк). Срв. Окоченеть, Одеревенеть, Отвердеть, Оледенеть.

    Русско-украинский словарь > Оцепеневать

  • 7 megdermed

    1. (hidegtől) леденеть/поледенеть, застывать/застить, закоченеть, biz. зайтись;

    \megdermednek a kezei — руки (у него) леденеют;

    kezeim \megdermedtek a hidegtől ( — у меня) руки зашлись от холода;

    2. (fáradtságtól, meglepetéstől, félelemtől stby.) деревенеть/одеревенеть, застывать/застыть, коченеть/окоченеть, обомлевать/обомлеть, столбенеть/остолбенеть, цепенеть/оцепенеть; (elnémul) неметь v. онемевать/онеметь; (halálra válik) мертветь/омертветь, помертветь, замирать/замереть, обмирать/обмереть, nép. захолонуть;

    az ijedségtől/ félelmében \megdermed — замирать v. обмирать v. цепенеть от страха;

    \megdermed a rémülettől — обомлеть от ужаса; a rémülettől egészen \megdermedt — он весь помертвел от ужаса; szíve \megdermedt az izgalomtól — сердце захолонуло от волнения; szól. \megdermedve áll — как вкопанный стоит;

    3. (halott) окостеневать/окостенеть, biz. застывать/застить;
    4. nép. (étel) застывать/застить

    Magyar-orosz szótár > megdermed

  • 8 keyimək

    глаг.
    1. неметь, онеметь, деревенеть, одеревенеть (потерять чувствительность, гибкость, стать нечувствительным – о частях тела). Əlləri keyiyir руки у него немеют, ayaqları keyiyib ноги у него онемели
    2. перен. тупеть, отупеть (потерять способность соображать)
    3. притупляться, притупиться (переставать, перестать болеть)
    4. окоченеть; оцепенеть. Soyuqdan keyimək окоченеть от холода, qorxudan keyimək оцепенеть от страха

    Azərbaycanca-rusca lüğət > keyimək

См. также в других словарях:

  • замерзнуть — лень, затвори дверь, замерзнешь!.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. замерзнуть превратиться в ледышку, посинеть от холода, погибнуть, простынуть, прозябать, измерзнуть,… …   Словарь синонимов

  • застыть — См. удивляться кровь застыла в жилах... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. застыть окостенеть, закоченеть, оцепенелый, окоченелый, остолбенелый, окаменелый, недвижимый,… …   Словарь синонимов

  • окоченеть — замерзнуть, перемерзть, застыть, замереть, окостенеть, ознобиться, окаменеть, оледенелый, простыть, оледенеть, передрочь, прозябать, перезябать, задубенеть, озябать, зазябнуть, заколеть, перезябнуть, передрогнуть, издрогнуть, задрогнуть, продрочь …   Словарь синонимов

  • терять на время чувствительность — ▲ потерять онемение. неметь. онеметь. онемелый. занеметь. деревенеть (ноги от холода деревенеют). одеревенеть. одеревенелый. задеревенеть. задеревенелый. каменеть. окаменеть. цепенеть. оцепенеть. оцепенелый. костенеть. окостенеть. закостенеть.… …   Идеографический словарь русского языка

  • испытывать холод — ▲ чувствовать ↑ охлаждать, ся, организм пробирать (холод пробирал до костей). пронимать. пронизывать. прохватывать (разг). прошибать (прост). зябнуть. озябнуть. прозябнуть. иззябнуть. зазябнуть. перезябнуть. озябший. мерзляк. зябкий. прост:… …   Идеографический словарь русского языка

  • Болезни плодовых деревьев — Плодовые деревья благодаря постоянным заботам о них человека должны достигать гораздо старшего возраста, чем некультурные родичи их, если бы не противодействующие влияния многих условий самой культуры, а именно требования, предъявляемые нами… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ДЕРЕВЕНЕТЬ — ДЕРЕВЕНЕТЬ, ею, еешь; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Становиться деревянистым, твёрдым, как дерево. Стебель деревенеет. 2. Утрачивать чувствительность, неметь (во 2 знач.). Ноги деревенеют от холода. | совер. задеревенеть, ею, еешь …   Толковый словарь Ожегова

  • закоченеть — перемерзнуть, промерзнуть до костей, прозябнуть, промерзнуть, иззябать, издрочь, иззябнуть, закоченелый, продрогнуть, захолодать, застынуть, превратиться в ледышку, замерзть, зазябать, зазябнуть, посинеть от холода, заколеть, задрогнуть,… …   Словарь синонимов

  • 2.2.4.2. — 2.2.4.2. Предложения, отображающие ситуацию становления эмоционального состояния Типовая семантика Человек приходит в какое л. эмоциональное состояние, проникаясь каким л. чувством. Базовая модель СУБЪЕКТ ПРЕДИКАТ СТАНОВЛЕНИЯ ЭМОЦИОНАЛЬНОГО… …   Экспериментальный синтаксический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»